Supplements:
수강하시는 분들의 편의를 위해 PowerPoint 형식 자료도 덧붙입니다.
이상, 와인대사가 전해드리는 8월 27일 LFM 특강 "G20급 대화법 그리고 여성 리더십: Luxury 소통과 ‘승부수’ 이미지메이킹" 교안이었습니다.


필자 주: 이 게시물 당초 원안에 대해 '행사의 주최측인 재규어 코리아'로부터 항의가 답지하였습니다. 準 불가항력적 착오 부분등에 대해서는 즉시 수정 조치하였습니다만 “게시물 자체를 내려달라는” 주문도 있었습니다. 동 이견을 존중해서, 필자는 이 게시물을 영어로 번역하여 재규어 영국본사에 제 견해에 대해 심판(?)을 의뢰하고 아닌 것으로 회신 올 경우 게시물을 내릴 생각으로 일단은 번역 준비 중에 있음을 덧붙입니다. 좀 기다려 주시면 감사하겠습니다. 불비총총.
(5월 17일 재규어 영국 본사 앞 보낸 문건의 카버링 레터)
From the desk of Wine Ambassador Hugo Ahn
Concurrently, President of the Global Leadership Academy
E-mail address: hugoahn@hanmail.net Mobile phone: 017-748-1132
Postal address: #201, Samik Royal Village, 715-25, Banpo-1-dong
Seocho-gu, Seoul 137-808
Korea
Seoul, 17th May 2010
Jaguar Cars Limited
Abbey Road, Whitley,
Coventry, CV3 4LF,
United Kingdom
Attn: Global Advertisement Coordination Unit for All-New Jaguar XJ Flag Ship Brand
Dear Sirs,
Having had some unsettled disputes on which type of man model costumes should be appropriate for the unveiling event newly-introducing 'All-New Jaguar XJ' which was told to go on sale here in Korea by June, held on 10th May in Seoul, between your local subsidiary Jaguar Korea and me, I'd like to honestly ask your fair judgment as the holder of original brand advertisement concept on these matters.
Attached is the blog comment file of mine which shows the findings that i) the 10th May Jaguar Korea's two color-divided country gent-style concept would be near to wrong(and subsequently causing you deep sighs) arrangements and ii) the alternative ideas of mine--as indicated an example, Pierce Brosnan's costumes awakening everyday life easiness and softness as a Jaguar owner--should be close to yours. Regarding the details concerned, please kindly refer to the attachment.
Salute to Jaguar mothers giving birth to All-New XJ!
As one of smart global community citizens,
Wine Ambassador Hugo Ahn
Concurrently, President of the Global Leadership Academy encouraging the commonline for the platforms of younger generations in the global context, Seoul
Attachment
답지하여 "그 고마우신 뜻을 공유하고자"
아래와 같이
그 분의 위상 방증자료와
이메일 코멘트 내용을
소개합니다.
불비,
海內存知己 天涯若比隣
(이 세상에 자기를 알아주는 사람이 있다면, 하늘끝가 저멀리 있다해도 바로 옆처럼 느껴지리)
- 1300여년 전 중국 唐代 王勃(王 임금 왕, 勃 우쩍 일어날 발)의 싯귀에서
와인대사 안경환 배
Quote:
---------[ 받은 메일 내용 ]----------
제목 : Re: 재규어 영국 본사의 글로벌 마케팅 커뮤니케이션 디렉
날짜 : 2010년 7월 05일 월요일, 20시 20분 36초 +0900
보낸이 :
받는이 :
安敬煥 대사께,
와인대사로서의 높은 성가를 구축하심에 존경과 경하를 표시합니다. 더욱 발전하십시요.
ㅇㅇㅇ 드림
Unquote.